Finden Sie schnell 2 wege motorventil für Ihr Unternehmen: 330 Ergebnisse

Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8", DIN EN 175301-803 • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 104 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way plastic solenoid valve / direct acting). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit Trennmembrane Anschluss: G 1/8“ Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 6 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0 - max. 6 bar Nennweite: DN 1,0 - 2,5 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with isolating diaphragm connection: G 1/8“ installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PTFE seals: EPDM, FKM supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 6 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0 - max. 6 bar diameter: DN 1,0 - 2,5 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Optionen / optional extras: EX-Schutz EEx d II c T4 Gehäusematerialien PVDF 1/4“ Anschluss Klebe- Schweißstutzen Größere Nennweiten (explosion proof EEx d II c T4 housing materials PVDF 1/2” connection cementing- welding union larger diameter)
Baureihe / Type i 145 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane / für hohe Temperaturen

Baureihe / Type i 145 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane / für hohe Temperaturen

• Für hohe Temperaturen • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Heisswasser, Dampf u.a. Medien Baureihe / Type i 145 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane / für hohe Temperaturen. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted diaphragm / for high temperatures). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: Heisswasser, Dampf u.a. Medien Viskosität: 37 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Sitz Edelstahl Metall, Innenteile: Messing + Edelstahl Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz Leistungsaufnahme: Z614A 16/10 VA Z534A 23/14 VA Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -10°C bis +80°C Schutzart: IP 65 nach EN 60529 DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: hot water, steam and other media viscosity: 37 mm² / S valve housing: brass seat stainless steel metallic inner part: brass + stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz power consumption: Z614A 16/10 VA Z534A 23/14 VA operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +80°C enclosure: IP 65 according EN 60529 DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Gerätestecker mit angespritztem Kabel. (connection socket with cable). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen normally closed
Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 04 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. Eine Druckdifferenz ist nicht erforderlich. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation. Hinweis: Die Ausführung AL04 EW/E 13T ist vom DVGW druckstossgeprüft nach DIN VDE 0700 Teil 600 (EN 50084). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type AL 05 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl)

Baureihe / Type AL 05 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl)

• Edelstahlgehäuse • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8" - G 3/8", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale und leicht aggressive Medien Baureihe / Type AL 05 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl) (2/2 way solenoid valve / direct acting (stainless steel) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, und leicht aggressive Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Edelstahl AISI 303 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 3/8“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, and low aggressive media viscosity: 22 mm² / S valve housing: stainless steel metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 49 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S; 50 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing oder Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V Leistungsaufnahme: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S; 50 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass or stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V power consumption: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR (ab G3/4-G2) Öl- und fettfrei = OF buntmetallfrei = BF Ventilgehäuse Edelstahl / Rotguss (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR (from G3/4-G2) free of oil and grease = OF free of brass and bronze = BF valve housing stainless steel / bronze). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 07/08 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted with piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite des Kolbens über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt den Kolben vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: AL 07: Handbetätigung Impulsspule Gerätestecker mit angespritztem Kabel. (manual reset latching coil connection socket with cable). AL 08: Handbetätigung Gerätestecker mit angespritztem Kabel (manual reset connection socket with cable). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed) P = Eingang (inlet)
Typ 6628 - 2/2- oder 3/2-Wege-TwinPower Wippen-Magnetventil mit Trennmembran

Typ 6628 - 2/2- oder 3/2-Wege-TwinPower Wippen-Magnetventil mit Trennmembran

Direktwirkendes mediengetrenntes 2/2- bzw. 3/2-Wege Wippen-Magnetventil zur Steuerung von aggressiven Flüssigkeiten und Gasen in der medizinischen Analysentechnik, der Lebensmittelindustrie, sowie der chemischen Industrie beim Dosieren, Füllen, Mischen und Verteilen. Das Medium ist durch die Trennmembran ausschließlich mit dem Gehäuse- und Dichtwerkstoff in Kontakt. Mit dem neuartigen TwinPower-Aktor, robuster Verschraubung und 22 mm Baubreite wird dieses Ventil höchsten Anforderungen gerecht. Über die bewährte Wippentechnologie zeichnet es sich durch volle Rückdruckdichtheit, guter Spülbarkeit und geringem internem Volumen aus. Der Typ 6628 ist in unterschiedlichsten technischen Ausführungen verfügbar und bietet über verschiedene fluidische Gehäuseoptionen eine perfekte Adaption in die fluidische Anwendung. - 22 mm Kompaktbauweise bis Nennweite 3,0 - Trennmembrane für hohe chemische Beständigkeit - Wirkungsweise NC, NO und 3 Wege universell Rückdruckdichtheit durch Wippenprinzip - Minimales internes Volumen bei guter Spülbarkeit
3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-040-2 (Für Trinkwasser)

3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-040-2 (Für Trinkwasser)

• Belüftung gegen schädigenden Unterdruck. • Anfahr-Entlüftung zum ersten Abführen grosser Luftmengen. • Betriebsentlüftung für dauerhafte Effizienz durch luftfreie Förderung. • Belüftung (bis 160 m³/h) • Anfahr-Entlüftung (bis 330 m³/h) • Betriebsentlüftung (bis 56 m³/h) Vorteile: • Einfach zu reinigen, werkzeuglose Wartung, wenig Einzelteile • Kompakt, geringe Bauhöhe, minimales Gewicht Bemerkung: Zwischen Ventil und Leitung soll ein Absperrschieber montiert werden (bauseits). Belüftete Deckel bei Schachteinbau verwenden. * Ausführungen optional Artikelnummer: OLD 1281 Druckstufe:: • PN 16 (Dichtsystem: 0,2 – 16 bar) • PN 10* (Dichtsystem: 0,1 – 10 bar) • PN 6* (Dichtsystem: 0,05 – 6 bar) Anschluss Aussengewinde:: 2" Anschluss Flansch:: DN 50 Zulassungen:: DVGW-Cert., SVGW-Cert., ÖVGW-Cert. Grosse Düse:: 804 mm² Kleine Düse:: 12 mm²
3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-040-1 (Für Trinkwasser)

3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-040-1 (Für Trinkwasser)

• Belüftung gegen schädigenden Unterdruck. • Anfahr-Entlüftung zum ersten Abführen grosser Luftmengen. • Betriebsentlüftung für dauerhafte Effizienz durch luftfreie Förderung. • Belüftung (bis 55 m³/h) • Anfahr-Entlüftung (bis 78 m³/h) • Betriebsentlüftung (bis 12,5 m³/h) Vorteile: • Einfach zu reinigen, werkzeuglose Wartung, wenig Einzelteile • Kompakt, nur faustgross und extrem leicht Bemerkung: Zwischen Ventil und Leitung soll ein Absperrschieber montiert werden (bauseits). Belüftete Deckel bei Schachteinbau verwenden. * Ausführungen optional Artikelnummer: OLD 1280 Druckstufe:: • PN 16 (Dichtsystem: 0,2 – 16 bar) • PN 10* (Dichtsystem: 0,1 – 10 bar) • PN 6* (Dichtsystem: 0,05 – 6 bar) Anschluss Aussengewinde:: 1" Zulassungen:: DVGW-Cert., SVGW-Cert., ÖVGW-Cert. Grosse Düse:: 100 mm² Kleine Düse:: 7,8 mm²
Typ MS05 - Trübung Sensor-Cube

Typ MS05 - Trübung Sensor-Cube

Dieser Sensor-Cube misst die Trübung nach DIN EN ISO 7027 oder EPA-Methode 180.1 und ist für den Betrieb auf einer fluidischen Backplane im Online Analyse System 8905 konzipiert. Die kontinuierliche Analyse der Trübung im Wasser ist der Indikator für unerwünschte nicht gelöste Stoffe im Wasser. Die Messung vor und nach Filterstufen kann die Filterwirkung anzeigen und ermöglicht z.B. die Optimierung von Rückspülprozessen. Das kann im günstigen Fall zu Wasser- und Energieeinsparungen führen. Die elektrischen und fluidischen Verbindungen werden über die Backplanes im System hergestellt. Der Sensor-Cube kommuniziert mit dem System über büS, wodurch die vollautomatische Anmeldung am Online-Analyse-System möglich ist. Wird der Sensor in das System eingesteckt, wird er in die Liste der büS-Teilnehmer aufgenommen und weitergehende Anpassungen an die Kundenanforderungen können eingestellt werden. - Voll kompatibel zu büS-Systemen und einer Vielzahl weiterer Sensor-Cubes - Optischer Sensor nach DIN EN ISO 7027 oder wahlweise EPA-Methode 180.1 - Hot Swap fähig zum Austausch des Sensor-Cubes während des Betriebs - Minimaler Messwasserverbrauch
Magnetventile

Magnetventile

Magnetventile für neutrale und aggressive Medien. Als 2/2-Wege oder 3/2-Wege Ventil in Messing und Edelstahl erhältlich. Anschlussgrösse:: 1"
Magnetventile

Magnetventile

Magnetventile für neutrale und aggressive Medien. Als 2/2-Wege oder 3/2-Wege Ventil in Messing und Edelstahl erhältlich. Anschlussgrösse:: 1/4"
Magnetventile

Magnetventile

Magnetventile für neutrale und aggressive Medien. Als 2/2-Wege oder 3/2-Wege Ventil in Messing und Edelstahl erhältlich. Anschlussgrösse:: 1/2"
Magnetventile

Magnetventile

Magnetventile für neutrale und aggressive Medien. Als 2/2-Wege oder 3/2-Wege Ventil in Messing und Edelstahl erhältlich. Anschlussgrösse:: 3/8"
Servo-Magnetventil NC, DN 13

Servo-Magnetventil NC, DN 13

2/2-Wege Magnetventil der Nennweite DN 13 zur Steuerung von Trinkwasser und physikalisch und chemisch ähnlichen Medien. Das Ventil ist servogesteuert und stromlos geschlossen (NC). Ventile dieser Bauart sind 1-Kammer-Durchgangsventile und können mit verschiedenen Gehäuseanschlüssen gefertigt werden. Spulensysteme für gängige Spannungs- und Frequenz bereiche sind verfügbar. Die elektrische Betriebssicherheit wird durch die Isolationsklasse F gewährleistet und kann durch interne Schutzbeschaltung zusätzlich unterstützt werden. Durch die Verwendung hochwertiger Isolierstoffe ist der Dauerbetrieb (100% ED) auch bei hohen Umgebungs- und Medientemperaturen möglich. Das Magnetventil mit glasfaserverstärktem Polyamidgehäuse ist heißwassertauglich. Der Schutz vor Korrosion medienbenetzter Innenbauteile wird durch die Verwendung von nichtrostendem Stahl erreicht. Typ: Magnetventil Bauart: 1-Kammer Durchgangsventil Wege: 2/2-Wege Wirkungsweise: Servo gesteuert Funktion: NC (stromlos geschlossen) Einbaulage: beliebig, vorzugsweise Spule senkrecht nach oben Medien: Kaltes und erwärmtes Trinkwasser sowie physikalisch und chemisch ähnliche Medien T-Medium: 90 °C max. T-Umgebung: 70 °C max. DN: 13 mm Druckbereich: 0,2 - 10 bar Kv-Wert: 30 l/min @ 1 bar Mengenregler: auf Anfrage Druckstoß: nach EN 60730 Spulentyp: MS.006, MS.024, MS.025 Nennspannungen: 220 - 240 V AC 50-60 Hz Spannungstoleranz: +10% -15% Einschaltdauer: 100% Nennleistung: 12,8 W 13 VA (nur AC) Schutzart: IP 00 bis IP 68 Spulenanschlüsse: Flachstecker 6,3 x 0,8 mm Isolationsklasse: F nach EN 60730 Schutzklasse: I nach EN 60730
S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 REIHE (1/8"..1") , 0(NULL) BAR DRUCK- NIEDERDRUCK UND VAKUUM MAGNETVENTIL, NORMALL GESCHLOSSEN (0 BAR, -1 BAR, 3 BAR)
S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY, Used in Filling systems
Baureihe / Type S305-S307 - 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

Baureihe / Type S305-S307 - 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

• Ventil stromlos geschlossen (NC). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S305-S307 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (3/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Z031H, 8Watt Z031F, 6Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Z031H, 8Watt Z031F, 6Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben Baureihe / Type S305-S307 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (3/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO) - S305-07 and S305-08 with coil for discontinuous duty: see the relative charts overleaf). Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!) Schaltfunktion / function: 3- Wege (3 way )
Baureihe / Type S204-S206 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

Baureihe / Type S204-S206 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

• Ventil stromlos geöffnet (NO). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S204-S206 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (2/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!) Schaltfunktion / function: 2-Wege NO (2 way NO)
Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

• Ventil stromlos geschlossen (NC). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S104-S106 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC). (2/2 way pinch-solenoid valve / normally closed (NC)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - geräuschgedämpfte Ausführung - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben. Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!). Schaltfunktion / function: 2-Wege NC (2 way NC)
Typ SE56 - Transmitter für magnetisch induktive Durchflusssensor-Fittings

Typ SE56 - Transmitter für magnetisch induktive Durchflusssensor-Fittings

Die Elektronik Typ SE56 verbunden mit dem magnetisch-induktiven Sensor-Fitting Typ S051, S054, S055 oder S056 ist für Flüssigkeiten mit einer Leitfähigkeit von mindestens 5 µS/cm bestimmt. Die Elektronik Typ SE56 (ohne Anzeige in kompakter Ausführung oder mit Anzeige in kompakter oder getrennter Ausführung), verbunden mit dem magnetisch-induktiven Sensor-Fitting Typ S051, S054, S055 oder S056 ist für Flüssigkeiten mit einer Leitfähigkeit von mindestens 5 µS/cm bestimmt. Das Gerät lässt sich manuell über drei Tasten (Ausführung mit Anzeige), oder über die serielle Schnittstelle mit dem Computer parametrieren. In der Standardausführung wird das Gerät mit einem oder zwei Transistorausgängen und einem digitalen Eingang geliefert. Weiterhin verfügbar sind Optionen wie z. B. Hochfrequenzausgang, Stromausgang, PROFIBUS DP, HART. - Wird mit Sensor-Fitting S051, S054, S055 oder S056 kombiniert - Kontinuierliche Messung oder Dosierung - Hohe Genauigkeit - PROFIBUS DP, HART verfügbar
3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-030-XL (Für Abwasser)

3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ D-030-XL (Für Abwasser)

• Belüftung gegen schädigenden Unterdruck. • Anfahr-Entlüftung zum ersten Abführen grosser Luftmengen. • Betriebsentlüftung für dauerhafte Effizienz durch luftfreie Förderung. • Belüftung (bis 2'500 m³/h) • Anfahr-Entlüftung (bis 2'250 m³/h) • Betriebsentlüftung (bis 95 m³/h) Hohe Luftleistung: 80 mm freier Düsendurchmesser. Vorteile: • Einfach zu reinigen, weil kompletter Ventileinsatz oben zu entnehmen ist • Schnell montiert – mit Storzkupplung als Prozessanschluss. • Leichtes Handling – ab 21 kg Gesamtgewicht • Geringe Bauhöhe ab 600 mm • Belastbar dank frei pendelndem, rotierendem und federndem Schwimmer • Explosionsgeschützt – Lieferbar in ATEX-Ausführung Bemerkung Zwischen Ventil und Leitung soll ein Absperrschieber montiert werden (bauseits). Belüftete Deckel bei Schachteinbau verwenden * Ausführungen optional Artikelnummer: OLD 1292 Druckstufe:: • PN 10* (Dichtsystem: 0,2 – 10 bar) • PN 16 (Dichtsystem: 0,2 – 16 bar) Anschluss Aussengewinde:: 3" Anschluss Flansche:: DN 80, DN 100, DN 150, DN 200 Ausführung Standard:: Stahlbeschichtet Ausführung Rostfrei:: Edelstahl oder Duplex Grosse Düse:: 5'024 mm² Kleine Düse:: 15,7 mm²
Typ 8008 - Durchflussmesser für Gase

Typ 8008 - Durchflussmesser für Gase

Diese Durchflussmesser sind für besonders große Durchflussbereiche geeignet und arbeiten nach dem kalorimetrischen Messprinzip. Dabei wird ein beheizter Sensor durch das ihn umströmende Gas abgekühlt. Die strömungsabhängige Abkühlung wird als Messgröße genutzt, dabei ist der Grad der Abkühlung direkt abhängig von der vorbeiströmenden Luft- bzw. Gasmasse. Diese Art der Massendurchflussmessung ist unabhängig von Druck und Temperatur. Das Gerät kann der Überwachung von Druckluftleitungen dienen, ist aber darüber hinaus für andere Gase wie Stickstoff, Sauerstoff, Kohlendioxid, Erdgas, Methan, Argon oder Wasserstoff geeignet. Das Display kann um 180° gedreht werden. Der integrierte Mengenzähler lässt sich über die Tastatur zurücksetzen. Der Druckverlust über dem Gesamtgerät ist vernachlässigbar klein, die Messung erfolgt ohne bewegliche Teile. In Kombination mit einem elektromagnetisch betätigten Proportionalventil oder einem luftgesteuerten Prozessregelventil lassen sich vor Ort dezentrale Durchflussregelkreise bis DN50 realisieren. Typ 8008 ist in zwei Ausführungen erhältlich: - Standard - Heavy Duty (mit robustem Druckguss-Elektronikgehäuse). Bei der Heavy Duty- Ausführung ist der Sensor in Edelstahl gekapselt. - Thermische Massendurchflussmessung - Integrierte Eingangs- und Ausgangsleitungen zur Strömungsberuhigung - Rohrgrößen bis 2" - Integriertes Display - Standard- und Heavy Duty-Ausführung erhältlich
3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ K-020 (Für Abwasser)

3-Wege Be-und Entlüftungsventil Typ K-020 (Für Abwasser)

• Belüftung gegen schädigenden Unterdruck. • Anfahr-Entlüftung zum ersten Abführen grosser Luftmengen. • Keine Betriebsentlüftung • Belüftung (bis 2'750 m³/h) • Anfahr-Entlüftung (bis 3'200 m³/h) • Keine Betriebsentlüftung eingeschränkte Prozesseffizienz durch Verbleib von Ausgasungen in geschlossenen Anlagen. Vorteile: • Einfach zu reinigen, weil kompletter Ventileinsatz oben zu entnehmen ist • Schnell montiert – mit Storzkupplung als Prozessanschluss. • Doppelnutzen dank Storzkupplung, welche als Leitungsspülanschluss nutzbar ist • Leichtes Handling – ab 25 kg Gesamtgewicht • Belastbar dank frei pendelndem, rotierendem und federndem Schwimmer • Explosionsgeschützt – Lieferbar in ATEX-Ausführung Hohe Luftleistung: 80 mm freier Düsendurchmesser (PN 16). Bemerkung: Zwischen Ventil und Leitung soll ein Absperrschieber montiert werden (bauseits). Belüftete Deckel bei Schachteinbau verwenden. * Ausführungen optional Artikelnummer: OLD 1293 Druckstufe:: PN 16 (Dichtsystem: 0,2 – 16 bar) Anschluss Aussengewinde:: 3" (nur Edelstahl*) Anschluss Flansche:: DN 80 – DN 100 Ausführung Standard:: Stahlbeschichtet Ausführung Rostfrei:: Edelstahl
Typ 8007 - Durchflussmesser für Gase

Typ 8007 - Durchflussmesser für Gase

Die Durchflussmesser Typ 8007 sind für besonders große Durchflussbereiche geeignet (bis 12" bzw. DN 300) und arbeiten nach dem kalorimetrischen Messprinzip. Dabei wird ein beheizter Sensor durch das ihn umströmende Gas abgekühlt. Die strömungsabhängige Abkühlung wird als Messeffekt genutzt, dabei ist der Grad der Abkühlung direkt abhängig von der vorbeiströmenden Luft- bzw. Gasmasse. Diese Art der Massendurchflussmessung ist unabhängig von Druck und Temperatur. Das Gerät kann der Überwachung von Druckluftleitungen dienen, ist aber darüber hinaus für andere Gase, siehe technische Daten, geeignet. Typ 8007 ist in zwei Ausführungen erhältlich: - Standard - Heavy Duty (mit robustem Druckguss-Elektronikgehäuse). Bei der Heavy Duty- Ausführung ist der Sensor in Edelstahl gekapselt. - Tiefenskala für genauen Einbau in existierende Rohrleitungen - Von 1/2" bis 12" (DN 300) einsetzbar - Einbau unter Druck möglich - Integriertes Display - Standard- und Heavy Duty-Ausführung erhältlich
Typ 8051 - Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät für kleine Durchflussmengen

Typ 8051 - Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät für kleine Durchflussmengen

Der Durchflussmesser Typ 8051 ist für Flüssigkeiten mit einer Mindestleitfähigkeit von 5 μS/cm geeignet. Der Durchflussmesser Typ 8051, der aus einem Sensor-Fitting Typ S051 in Verbindung mit der Elektronik Typ SE56 (ohne Anzeige in kompakter Ausführung oder mit Anzeige in kompakter oder getrennter Ausführung) besteht, ist für Flüssigkeiten mit einer Mindestleitfähigkeit von 5 μS/cm geeignet. In Verbindung mit einem Dosierventil kann der Durchflussmesser Typ 8051 für hochgenaue Abfüll- oder Dosiervorgänge verwendet werden. - Kombination aus Sensor-Fitting S051 und Elektronik SE56 - Kontinuierliche Messung oder Dosierung - CIP-fähig - Durchflussmengenmessung ab 3 l/h
Ölventil

Ölventil

Baureihe VE 123V-zwangsbetätigt - kein Differenzdruck nötig.Geeignet für Wasser, Druckluft und Öl. Größen G 3/8 und G 2.Differenzdruck je nach Spulentyp bis 5 bar.Abdichtung Viton oder EPDM. Gehäuse: Pressmessing, Innenteile Edelstahl für minder-aggressive Medien vernickelt, viele Sonderspannungen verfügbar besonders zu empfehlen für Heißwasserkreisläufe und als Brandschutzventil.
S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
hp-Überströmventile der BV Serie

hp-Überströmventile der BV Serie

Betätigungsart E: mit Einstellschraube Für Schmier- und Hydrauliköle und viele andere selbstschmierende nicht korrosive Flüssigkeiten. Für Heizöle EL, L, M, S und ES, Steinkohleteeröle, Kerosine. Maximale Temperatur der Förderflüssigkeit: 150°C Werkstoff: Gehäuse (GGG 40); Zertifi kat 3.1 auf Anfrage; Kolben, Ventilspitze, Feder aus gehärtetem Stahl Funktion: Direkt gesteuertes, federbelastetes Überströmventil für die Einhaltung eines eingestellten Betriebsdruckes oder eines eingestellten Maximaldruckes in einer Druckleitung.
Typ 2610

Typ 2610

Das Ventil 2610 ist ein direktwirkendes, mediengetrenntes Hubankerventil. Die thermische und hermetische Entkopplung von Spule und Gehäuse mittels eines Metallfaltenbalgs aus Edelstahl erlaubt sowohl extreme Medientemperaturen als auch aggressive Medien. Die Spulen werden mit chemisch hoch beständigem Epoxid umpresst. Das Ventil eignet sich daher besonders für Anwendungen mit kritischen Medien. Der im Lieferumfang enthaltene Kabelkopf mit „Kick and Drop“ Elektronik unterstützt den Öffnungsvorgang des Ventils und reduziert nach dem Öffnen den Strom auf die Halteleistung. In Verbindung mit einem Stecker nach DIN EN 17301-803 Form A erfüllen die Ventile die Schutzart IP65 – in Verbindung mit dem Edelstahlgehäuse NEMA 4X. Direktwirkendes, mediengetrenntes Ventil bis Nennweite DN 12 Verschweißtes Metallfaltenbalgsystem (316Ti) Hochwertige PTFE Sitzdichtung Medientemperatur -200 °C …+180 °C Energiesparende „Kick and Drop“ Elektronik